英文論文是醫學論文中不可缺少的部分
它的作用是:(1)尊重前人和他人的知識成果;
(2)說明本文所引用的論點、資料和數據均有出處可查,以便讀者核查;
(3)向讀者推薦一批經過精選的文獻。但有人認爲,論文的參考文獻不值得重視,其原因是有的論文引用文獻過多,不分主次,並非精選,只是顯示作者“博采衆書”,並無很多實際意義;有的參考文獻是取自二、三手文獻,並非作者親自閱讀,只是人雲亦雲,難免有引述不當或錯誤之處;有的文獻陳舊蕪雜,或屬常用教科書的內容,不能給讀者以新的啓迪。此類情況應予避免。
一般要求論文引用的文獻,應是作者親自閱讀的原始報告或原著,而文摘、綜述等屬第二、三手文獻,不宜引用。教科書的觀點與材料均爲公衆認可並熟悉的,除非屬經典內容,一般不必引用。
還應注意引用最新的文獻,一般不引5年以前的文獻,除非爲論述所必需。會議彙編等非正式出版物一般不提倡引用,只在必要時可個別引用,因爲會議彙編往往交流、出版範圍有限,讀者難以查到。至于內部資料不可引用。個人咨詢論文修改,雖有尊重專家之意,但讀者無從查考,不可列爲參考文獻中翻英翻譯,必要時可放在文末志謝項中。
文獻的篇數,一般論文可選10篇以內,綜述可精選25篇以內,個案報告如有討論部分,也可附少量文獻。
文內的文獻引用處,應以引用的先後爲序,標以阿拉伯數字。如果引文指明被引作者,應將序號放在作者姓名之後;如果未指明被引作者,序號放在句末標點符號之前。
序號爲上英文校稿角碼,括以[]、(英文潤稿)或不用任何括弧,但勿用圈碼如①。如果同一內容引用多篇文獻,可寫成[2,5,8]或[3~7]式樣。同一文獻于文中再次被引用時,可再次標出同一序號;如論文翻譯同一文獻的不同頁數被引用,可不必另標注新序號,而在文末文獻表中注出不同頁數即可。
參考文獻應按文內排序在文末一一列出,其書寫規格按國家標准GB7714-87《文後英文論文參考文獻著錄規則》執行,並盡量與國際醫學期刊編輯委員會的溫哥華格式相接近,以便國際交流。現以《中華婦産科雜志》稿約爲准,將期刊引文與書籍引文的著錄要求分述如下。
没有评论:
发表评论